Photos & Map
How would you like to arrive?
Bookmark
Description
Date overview
Good to know
Nearby
Biography
The choir "Prostir" consists exclusively of Ukrainians who have temporarily left their country because of the Russian war of aggression. The name means "space" or "place" in Ukrainian. The vocal ensemble was formed in the Ukrainian cultural center of the same name in Reussbühl. Its members are musicians from Ukraine who were accepted by the Lucerne University of Applied Sciences and Arts, as well as amateurs who were previously active in choirs.
Thanks to its professional work, the choir has already developed a considerable repertoire of works by Ukrainian composers and folk songs from Ukraine. In addition, the "Prostir" choir also has works by Western European composers and traditional folk songs from Switzerland in its program. The choir will be conducted by Oleksii Yatsiuk.
Choirmaster Oleksii Yatsiuk holds a Master's degree in Choral Conducting from the Kharkiv State Academy of Culture and is currently studying for a Master's degree in Conducting at the Lucerne University of Music. His impressive successes, including 1st place at the Ca Maestoso 2021 music competition in Turkey, are testament to his outstanding professional experience. As a choir conductor, Oleksii is committed to promoting musical excellence and building a strong community within the choir. Thanks to his personal commitment and professional skills, the Prostir Choir has already built up an impressive repertoire of works by Ukrainian and Western European composers. The choir has given numerous successful concerts and performances, including in the renowned KKL concert hall, as well as television recordings. Their work shows that music can build bridges between cultures.
Program
"Our Father" Mykola Leontovych (1877-1921)
"Do you hear my brother" Kyrylo Stetsenko (1882-1922)
"Kei Muetter weiss" Paul Burkhard (1911-1977)
"Lamur from the repertoire of "Soras Scherer"
"Schibettas" from the repertoire of "Soras Scherer"
"Paint me a night" Myroslav Skoryk (1938-2020)
"The Rose" Ola Gjeilo (1978)
"Northern Lights" Ola Gjeilo (1978)
"Hey Falcons" Ukrainian folk song
"Oh, whose horse is standing there" Olha Tokar (1983)
"Huzule Ksenya", Ukrainian folk song
"Du fragsch mi", Swiss folk song
Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.
The choir "Prostir" consists exclusively of Ukrainians who have temporarily left their country because of the Russian war of aggression. The name means "space" or "place" in Ukrainian. The vocal ensemble was formed in the Ukrainian cultural center of the same name in Reussbühl. Its members are musicians from Ukraine who were accepted by the Lucerne University of Applied Sciences and Arts, as well as amateurs who were previously active in choirs.
Thanks to its professional work, the choir has already developed a considerable repertoire of works by Ukrainian composers and folk songs from Ukraine. In addition, the "Prostir" choir also has works by Western European composers and traditional folk songs from Switzerland in its program. The choir will be conducted by Oleksii Yatsiuk.
Choirmaster Oleksii Yatsiuk holds a Master's degree in Choral Conducting from the Kharkiv State Academy of Culture and is currently studying for a Master's degree in Conducting at the Lucerne University of Music. His impressive successes, including 1st place at the Ca Maestoso 2021 music competition in Turkey, are testament to his outstanding professional experience. As a choir conductor, Oleksii is committed to promoting musical excellence and building a strong community within the choir. Thanks to his personal commitment and professional skills, the Prostir Choir has already built up an impressive repertoire of works by Ukrainian and Western European composers. The choir has given numerous successful concerts and performances, including in the renowned KKL concert hall, as well as television recordings. Their work shows that music can build bridges between cultures.
Program
"Our Father" Mykola Leontovych (1877-1921)
"Do you hear my brother" Kyrylo Stetsenko (1882-1922)
"Kei Muetter weiss" Paul Burkhard (1911-1977)
"Lamur from the repertoire of "Soras Scherer"
"Schibettas" from the repertoire of "Soras Scherer"
"Paint me a night" Myroslav Skoryk (1938-2020)
"The Rose" Ola Gjeilo (1978)
"Northern Lights" Ola Gjeilo (1978)
"Hey Falcons" Ukrainian folk song
"Oh, whose horse is standing there" Olha Tokar (1983)
"Huzule Ksenya", Ukrainian folk song
"Du fragsch mi", Swiss folk song
Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.
Dates
Good to know
Documents
Price info
Admission free (collection)
Contact person
Nearby